GOD AS MOTHER : NAMES 381 TO 390

LALITHA (LALITA) SAHASRANAMA MAI SAHASRANAMA

381) Rahoyaaga-krama-araadhyaa रहोयागक्रमाराध्या – Worshipped with several sacrifices by devotees to give them the ecstasy by union of their soul and Mother in the shape of the Kundalini in the highest Sahasraara-Chakra. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 381
Salvation is not for him who confers himself to the scriptural words alone , but for the man with firm vows who has ceased from worldly pursuits, who never injures any one and who rejoices in the meditation of  self with Mother and who always enjoys the ecstasy of union with Divine Mother as above described.

382) Rahastarpana-tarpitaa रहस्ततर्पणतर्पिता – Gratified by the secret and mental oblations. ललिता सहस्रनाम स्तोत्रनाम क्रमांक 382

The devotee should sacrifice himself to Mother in the fire of consciousness with all his knowledge or ignorance, righteousness or unrighteousness and sinlessness or sinfulness, heaven and hell and the ownership from the lump of clay to the whole dominion of the deities.

In a word Mother is pleased when one hands over the whole charge of one’s self as one is and when nothing  remains as secret and kept concealed  by the devotee from Mother.

This is the secret of Mother worship. There should be no idea of alienship or separateness.  Hand Yourself to Her wholly.
Duryodhan दुर्योधन  approached his mother who was powerful and chaste Sati for blessing so that he might not be defeated or killed. Gaandhaari गांधारी told him that she would pray to God and the moment she opened her eyes from the state of divine communion, whatever portion of his body her eyes would fall on would be immortalised. Duryodhan दुर्योधन deluded as a result of the diplomatic advice  of Krishna कृष्ण  wore a flower chaddifearing least it would be indecent if he were to appear in naked form his mother. When Gaandhaari गांधारी opened her eyes she wrathfully shouted out “You fool, you have been deceived”. In  the war he was killed, being hurt in the part that was concealed under the flower-wear.


You have to approach Mother as you are and hand yourself over.

 383) Sadyah-prasaadini  सद्यःप्रसादिनी  – Granting Grace immediately and unfailingly. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 383

384) Vishva-saakshini विश्वसाक्षिणी  – She sees and supervises all and everything. ललिता सहस्रनाम स्तो., नाम क्रमांक 384

 

385) Saakshivarjitaa साक्षीविवर्जिता – Herself unwitnessed. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 385

She is not seen by anyone while She sees everyone and everything. There is no witness to the One who is the witness of all things. Says one devotee,” There is a mountain behind a straw and none sees the mountain “.

386) Shadanga-devataa-yuktaa षडंगदेवतायुक्ता -Accompanied by the deities of the six limbs.See Khadga-Maalaa खड्गमाला . Theses are heart, head, tuft of hair,, eyes, armours and weapons. She is accompanied by the energies of these six limbs.

Or She is accompanied by the sixth Shaktis of omniscience, contentment, wisdom, independence,unfadingness and infiniteness. Some describe main Shaktis of Mother to be four – Shaanti शांती (Peace), Vidyaa विद्या(Knowledge), Pratishthaa प्रतिष्ठा (fixity, constancy) and Nivritti निवृत्ती (restraint).
387) Shaadgunya-pari-pooritaa षाडगुण्यपरिपूरिता -Further She is the conferrer, on Her devotees, of Prosperity (Aishvarya एैश्वर्य), Righteousness (Dharmaधर्म), Fame (Kirtiकिर्ती ),Wealth(Shree श्री), Wisdom (Jnana ज्ञान ) and Dispassion (Vairaagya वैराग्य ). ललिता सहस्रनाम स्तोत्र ,नाम क्रमांक 387

She is deluged by devotees with prayers of six factors, viz., Salutation (Namaskaar नमस्कार ), Paraakrama पराक्रम (Narrating Her exploits), Vibhuti विभूति  (Rehearsing Her glory), Ashish अशिश (Asking blessings), Siddhantokti सिध्दान्तोक्ती (Thanksgiving for whatever has been achieved through Her Grace ), and Praathanaa  प्रार्थना (Prayer for general welfare or specific relief).

388) Nityaklinnaa नित्यक्लिन्ना – Ever compassionate.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 388

389) Nirupamaa निरूपमा  – Without a second worthy of being compared or spoken to as a simile even by the most meagre similitude. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 389

(390)  Chidekarasarupini  चिदेकरसरूपिणी – The one ocean of all intelligence brought to a homogeneity.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 364
The idea is this. Consider a lake in which all people put in good and bad things. The lake as a whole, malarious or of decease-removing property, is equally effective to all. Any man who  does a good action or thinks a good thought adds to the permanent lake, and She is the master of all the workings in this lake, and of the universal homogeneous influence of this lake.

 

EXTRACT FROM THE BOOK : MOTHER AND MOTHER’S THOUSAND NAMES

AUTHOR : MAI SWARUP MAI MARKAND 

MAI NIWAS, SARASWATI ROAD END, SANTA CRUZ WEST MUMBAI 400054 INDIA

Advertisements

GOD AS MOTHER NAMES : 371 TO 380

LALITHA (LALITA) SAHASRANAMAM  ललिता सहस्रनाम MAI SAHASRANAMA माई सहस्रनाम

371) Vaikhari वैखरी –  Finally spoken form of speech. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 371

There are different stages of sound and speeches.

Though there are four kinds of speech, superficial-minded men do not know  the existence and do not understand the working of the first three.

Thus, if one uses an expression as “He speaks from lip, tongue, throat or navel, it is not a meaningless jargon.” Speaking through lip and tongue is most physical, that through throat is mental, that through the heart is emotional and that through the navel is causal. An outflow of love is sometimes stated to proceed from the navel. Speaking through eyes, is not only communicative  as through the tongue but is actuated with the desire of convincing.

It is the energy of the desire of the communication, that turns itself into the energy of speech. Some speak little and yet convey much. Some speak nothing and yet strike a much stronger hammer, than the vocal speech itself.

The fact is Vaikhari is not only the speech, and the lesser evolved forms are often more intense and more pregnant with energy. This explains how the heart speaks and the eyes speak more than intensely than tongue.

Intense prater is often speechless and intense love is similarly speechless. Speechless repetition of Mother’s Sacred name is, for the same reason, more effective than speechful.

372) Bhakta-maana-sahansikaa भक्तमानसहंसिका – She that beholds or regards Her devotees as playmates with Herself as a She-swan. There is a similar word, viz., Muni-maanasa-hansikaa.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 372
The subtle difference of the Bhakta भक्त and Muni मुनी or Yogi योगी ( as I make it ) may please be noted.The Muni of Yogi begins by withdrawing all senses from their usual objects of pleasure and silences them to help his mind to concentrate on Mother. Mother is perceived and Bliss is experienced. In the case of the devotee he does not deprive the senses of their pleasures but so trains them as to be feeling pleasure in the objects of innocent pleasures connected with Mother alone. The Muni succeeds by controlling the senses and engaging the mind. The devotee succeeds by substituting and sublimating the tastes.

The Muni closes doors against the universe  and enjoys the secret company of Mother. The devotee keeps the doors wide open but trains the senses to a higher happiness. Jnanin knows Her, the Yogi sees Her, the devotee touches Her and Karma Nishtha open an account with Her.

To the Muni, his mind is like the purest and most quite and crystallised water lake and in the midst of that lake the Muni sees the Mother as the most cheerful She-Swan. In the case of the Muni the purity and control is of the highest type. He is however on the bank and as a distant onlooker and enjoyer.
In the case of the devotee, it is all like the preparation of a country school boy. Nothing is achieved systematically and by a settled process or procedure. His strong points are love and sacrifice for Mother. Bhakta is with Her though as humblest, and fully knowing the  two planes of himself and Mother. He however is co-player.

Maana means protection. Mother extends the protection and attention and relation as a Sa-hamsikaa सहंसिका as the compassionate She-Swan. In a word Bhakta is a play-mate to Mother. The enjoyment is mutual and not one-sided. She feels for him. She teases him. She feels for him and harasses him. She bends him double. She sportively even prostrates to him. She deceives him.She makes an appearance as if She is deceived by him. She frightens him. She shows as if She is afraid of him and so on. In one word She sports with him.

373) Kameshvara-praana-naadi  कामेश्वरप्राणनाडी – ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 373

The vital current of  the devotee during that absorbed condition. She is the protector of the devotee during the Laya condition just as even when the devotee falls unconscious on a main busy traffic road like Khar in Bombay (Mumbai). When the devotee sees face to face his unworthiness or inability to return the gratitude  for whatever Mother has done for him, he asks Mother,” Say Mother, should I live or die.Dost Thou tolerate my living ? ” ” This ungrateful living is unbearable to me. I wipe out my existence. “. He is then in a such condition that only Mother has been protecting him then. Mother raises and restore him. These are very dangerous moments and whether the devotee lives or dies is a question. So Mother is then the vital current.

The name suggests the meaning that the devotee in this condition is known only by the fact that the pulse is throbbing.

374) Kritajnaa कृतज्ञा – Witness and judge of actions. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 374
“Under Her supreme command the Sun,the  Moon, the God of death, Time and the five elements watch and witness every good and bad actions, thought and desire of all beings”.

Kritajnaa  कृतज्ञा  may also be taken to mean knower i.e., the Rewarder

of every smallest good thought, feeling and action.
375) Kaam-poojitaa कामपूजिता – ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 375

Worshipped by Kaama, the deity of cupidity and sexual pleasure and happiness; or She that is worshipped in Kaama Rupa, i.e., the portion in the human body, near the place of happiness, i.e., Mulaadhaara Chakra. In the human body, Mother is supposed to have been mainly centred at four points figuratively named as under :

  1. Kaama Rupa Peetha near Mulaadhaara Chakra or place of enjoyment. 2. Odyaana Peetha near the navel, i.e. near Manipura Chakra 3. Purnagiri Peetha near theheart, i.e., near Anaahata Chakra. 4.Jaalandhar Peetha near the throat, i/e., near Vishhuddhi Chakra

376) Shringaara-rasa-sam-purnaa श्रृंगाररससम्पूर्णा – Filled with the essence of love. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 376

377) Jayaa जया – Allied to Jayini. Ever giving victory.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 377

 

It need not be stated that so many names of Mother have different interpretations, to suit different fields of love, devotion, religious philosophy, Yoga , etc. Shringaara Rasa is another name of Anaahat centre and in the field of yoga, this name means “She that fully remains in that centre.”

378) Jaalandhara-sthitaa जालन्धरस्थिता -Residing in throat. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 378
379) Oddyaana-pitha-nilayaa ओड्याणपीठनिलया  – Residing in navel. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 379
Next we turn within, i.e., inside our body.

In the body Mother is to be worshipped as residing in four places as under :-

1] Kaama-rupa-pitha-nilayaa as residing near the place of organ.

2] Oddyaana-pitha-nilayaa  , as residing in the navel.

3] Purnagiri-pitha-nilayaa , as residing in heart.

4] Jaalandhara-sthita-nilayaa, as residing in the throat.
Next we conceive of Mother as worshippable in different forms at different centers in our body already previously referred to.

 

380) Bindu-mandala-vaasini बिन्दुमण्डलवासिनी – Residing in the centre of the central point of the aforesaid triangle.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 380

EXTRACT FROM THE BOOK : MOTHER AND MOTHER’S THOUSAND NAMES

AUTHOR : MAI SWARUP MAI MARKAND 

MAI NIWAS, SARASWATI ROAD END, SANTA CRUZ WEST MUMBAI 400054 INDIA

 

GOD AS MOTHER : NAMES 361 TO 370

LALITHA (LALITA) SAHASRANAMAM ललिता सहस्रनाम

MAI SAHASRANAMA माई सहस्रनाम

                                              1919108_1654439104845293_4793607801759099239_nDIVINE MOTHER MAI

361) Tamopahaa तमोपहा – Remover of darkness. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 361

Tamas तमस means ignorance. They that worship ignorance enter blind darkness. Darkness and ignorance mean death. Primarily Tamas तमस manifests itself in two ways , (1) not knowing the right thing and knowing truth as untruth and untruth as truth (2) Deadness, inertia, aversion or any change or activity.

Under deadness comes absence of control over senses and false contentment known as Ashakti आसक्ती or Tushti तुष्टी respectively. Tushti तुष्टी  is also a kind of Tamas, and some of its varieties are” All your exertions towards raising religiosity are simply wasteful. Time is unsuitable. God himself does not like. It is the wish of God that in Kaliyuga कलीयुग (iron age) religious work can not bear fruit.”
Under the other head of Tamas comes ignorance, inversion and abuse, the dynamic force being egotism and selfishness. The abuse of God Grace to obtain Siddhis सिध्दी and utilise them to one’s fame and easy attainment of  all comforts, pleasures and sources of merry-making is the most degenerative abuse. In the case of ignorance the man has no knowledge but in the case of inversion he knows facts and yet acts in the opposite manner.Incapacity and weakness is one thing, over-activity and oppressiveness is another thing and between the two is indecision and oscillation and hypocrisy, etc.

362) Chiti चिति – Intelligence, Wisdom.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र नमा क्रमांक 362

Wisdom as opposed to Avidyaa अविद्या  and intelligence as opposed to dull-mindedness.

 

363) Tatpada-lakshyaarthaa तत्पदलक्ष्यार्था -She is what is secondarily meant by ” Tat ” तत् .ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 363

364) Chidekarasarupini  चिदेकरसरूपिणी – The one ocean of all intelligence brought to a homogeneity.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 364
The idea is this. Consider a lake in which all people put in good and bad things. The lake as a whole, malarious or of decease-removing property, is equally effective to all. Any man who does a good action or thinks a good thought adds to the permanent lake, and She is the master of all the workings in this lake, and of the universal homogeneous influence of this lake.

 

365)Svaatmaananda-lavibhuta-brahmaadyaananda-santatih  स्वात्मानन्दलवीभूतब्रह्माद्यानन्दसंततिः – The totality of the bliss of Brahmaa and others , is but a minute portion of Her own bliss. The Bliss that is enjoyed and the bliss that the devotee is blessed with. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 365

The bliss of Indra इन्द्र and others is but a drop in he ocean, in comparison with the Bliss of Mother. Other spiritual beings live on a mere part of this bliss, either imaginary or shadowy. Most of the worldly beings live on the merely the imagination of this bliss in worldly objects, thoughts and pursuits, where as some blessed few get to live on the shadow or reflection of this bliss.

 

366) Paraa परा – Causal and unmanifest form of speech.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 366

367) Pratyak-chiti-roopaa प्रत्यक्चितिरूपा   Inner consciousness of all. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 367
368) ) Pashyanti पश्यन्ती – Manifest form of speech. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 368

369) Paradevataa परदेवता – She is the supreme deity.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 369

 

370)) Madhyamaa मध्यमा –  Preparatory form of speech. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 370

EXTRACT FROM THE BOOK : MOTHER AND MOTHER’S THOUSAND NAMES

AUTHOR : MAI SWARUP MAI MARKAND 

MAI NIWAS, SARASWATI ROAD END, SANTA CRUZ WEST MUMBAI 400054 INDIA

 

 

GOD AS MOTHER : NAMES 351 TO 360

LALITHA (LALITA) SAHASRANAMAM  MAI SAHASRANAMA

10574246_10152628558960240_6723677636683270037_n

 

351) Vaamakeshi वामकेशी – Having beautiful hair.ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 351

Sometimes this word is made to be interpreted as the Mother of Vaamaks वामक, i.e.,followers of Vaama वाम  Maarga मार्ग . Or both the words Vaamakeshi वामकेशी and Kapardini कपर्दिनी are interpreted to mean wife of Shiva शिवwho is called Kapardi कपर्दी and Vaamakeshvar वामकेश्वर . Enough has been said about it.

 

352) Vahnimandalavaasini वह्निमण्डलवासिनी- Residing in the circle of fire. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र , नाम क्रमांक 352
Vahni-vaasini is the name of one of the sixteen Nityaas.

Vahnimandalaa lies in the Mulaadhaara Chakra. Vahni means three.She resides in the three circles of the moon, the sun and the fire in the Sahasraar, Anaahat and Mulaadhaar Chakras.

 

353) Bhaktimat-kalpa-latikaa भक्तिमतकल्पलतिका -The Kalpa creeper of the devotees. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 353
The Kalpa creeper yields everything desired.

It also means :- She that makes Her imperfect devotees perfect. Or She, that multiplies Her devotees and spreads them and their fame amongst many. She gladdens even Her imperfect devotees by the gift of all devotion. Shakti Rahasya states,” He who worships Bhavaani irregularly or with imperfect devotion, in the next birth becomes possessed of regular and perfect devotion.

 

354) Pashupaash-vimochini पशुपाशविमोचिनी -Releasing the ignorant from bondage. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 354
Pashus ( lit. animals )  are those who simply eat, drink and enjoy themselves and who are devoid of the conviction and devoid of the knowledge about Mother’s existence, about the psychic Law of Desire, thought and action, or the Law of action and reaction, about immortality of the soul and about what leads to liberation, etc. Pashu also means Jiva in contrast to Pashu-pati which means Shiva, who is the liberator. Hence the pashus are those who are devoid of wisdom. They who have no sense to understand past, present or future, their own nature or the working of others and the universe in their true colors.
Paasha (Bondage): The inherent blindness, incapacity to rise above the uncontrollable thirst and hunger of one who thinks of eating, drinking and making merry only. Pashu is one who is tied down with Paasha ( noose ).
Paasha also means dice and the ” Pashupaashavimochini ” may be taken to mean “ She that relieves Her devotees from miseries, ” whenever they play foolishly in dice game of worldliness and entangle themselves.

 

355) Samhritaa-shesha-paashandaa संह्रताशेषपाषण्डा – Destroyer of all hypocrites, i.e., who are hostile to true religiosity and righteousness. Here She considers why the aspirant approaches Her ? Is he hypocrite ? ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 355

 

356) Sadaachaara-pravartikaa सदाचारप्रवर्तिका – ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 356

While Mother has been simply described as the the giver of the results of good and bad actions, She has not been fully described. She is not merely dispensing out justice but more than that, without the erroneously supposed indifferences to the running of the universe, She is all seeing that the whole universe and individuals are finally going towards “good” . That is the main policy of the Mai Government of the universe.

If the working principal behind all arrangements is to be stated, it is what Mother wants every soul to realise after varied experiences, that nothing can make the individual happy except returning with self-surrender to Her.
If evil predominates, She sends forth great saints preachers, founders and Message bearers. For them, that are incorrigible by softer means of the said type, there are shocking remedies as well, such as wars, epidemics, floods ,earthquakes, volcanoes etc.Universal sins are dealt with universally, national ones nationally, social and individual ones individually.
It would be stunting the natural  growth of a child, not to allow it even to stumble, but the final protection is there. Mother is Sadaachaara-pravartikaa also in the sense, that in most cases whenever you are inclined to do evil, your conscience warns you.

 

357)Taapatrayaagni-samtapta-samaahlaadaana-chandrikaa

तापत्रयाग्निसंतप्तसमाल्हादानचन्द्रिका

She is the moon-light delighting those burnt by the triple fires of misery. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 357
The triple fires are as under:-

(1) due to visible causes of this world, including other persons, beings, causes, and elements (Bhautik);
(2) due to the Law of action and reaction(Karma) and the dispensation by the deities in charge of justice and maintenance of equilibrium and regulators of the main incidents of one’s life(Diavik);
(3) impurity, sinfulness, ignorance, perverted intellect, etc., of the soul, by itself (Atmik);
Physical causes remaining the same, the miseries gets multiplied or reduced according as the stage which each soul has attained, and according as what one really is.

A Mai-ist should Concentrate his attention most on the point of what he is, subordinating the Considerations of what he has and what he does, to that of what he really is.

 

358) Taruni तरूणी Ever young. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 358

None will be tired of Her, and She is not tired of so much worry of the devotees, and the work of conducting the universe. Her play with devotees is above the influence of Time, insipidity, fatigue, tiresomeness or monotony.

 

359) Taapasaaraadhyaa तापसाराध्या – ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 359

Worshipped by ascetics or souls suffering from actual    calamities or burning in the triple fire of worldliness. Another meaning is that She is the only worshippable in the midst of the miseries of the world. Taapa means miseries  or fires, mainly stated to be three, as explained elsewhere. Saara means essence and Dhyaa means meditation.

 

360) Tanu-madhyaa तनुमध्या -Slender waisted. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 360

EXTRACT FROM THE BOOK : MOTHER AND MOTHER’S THOUSAND NAMES

AUTHOR : MAI SWARUP MAI MARKAND 

MAI NIWAS, SARASWATI ROAD END, SANTA CRUZ WEST MUMBAI 400054 INDIA